Exo-6 (discussion | contributions)
Page créée avec « Hello, Proposition de renommage : le nom officiel de cette bande dessinée en version française canadienne est "Dans le nid". --~~~~ »
 
Exo-6 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
Hello,  
Hello,  
Proposition de renommage : le nom officiel de cette bande dessinée en version française canadienne est "Dans le nid". --[[Utilisateur:Exo-6|Exo-6]] ([[Discussion utilisateur:Exo-6|discussion]]) 21 mars 2021 à 15:59 (CET)
Proposition de renommage : le nom officiel de cette bande dessinée en version française canadienne est "Dans le nid". --[[Utilisateur:Exo-6|Exo-6]] ([[Discussion utilisateur:Exo-6|discussion]]) 21 mars 2021 à 15:59 (CET)
Erratum : étant donné que les 6 premiers numéros ont aussi été publiés en France par Panini sous une traduction modifiée mais de fait tout aussi officielle, celui-ci a été officiellement diffusé en France sous le titre "Dans la gueule du loup". Arbitrage libre. --[[Utilisateur:Exo-6|Exo-6]] ([[Discussion utilisateur:Exo-6|discussion]]) 21 mars 2021 à 16:40 (CET)

Version du 21 mars 2021 à 17:40

Hello, Proposition de renommage : le nom officiel de cette bande dessinée en version française canadienne est "Dans le nid". --Exo-6 (discussion) 21 mars 2021 à 15:59 (CET)

Erratum : étant donné que les 6 premiers numéros ont aussi été publiés en France par Panini sous une traduction modifiée mais de fait tout aussi officielle, celui-ci a été officiellement diffusé en France sous le titre "Dans la gueule du loup". Arbitrage libre. --Exo-6 (discussion) 21 mars 2021 à 16:40 (CET)